RVCQF17

RVCQF17

facebook-RVCQF17 twitter-VOP

Retour à la page du Festival / Back to Festival page

left-arrow
Programme précédent
Programme suivant
right arrow

 

MARGUERITE (w English subt.)

Mercredi 1er fév /Wed. Feb 1st, 2017

+ autre projection jeudi 9 fev. / also Thurs. Feb. 9 at 3:00 pm in Vancouver

 

RVCQF17

Soirée de LANCEMENT / LAUNCH EVENT

7:30 pm

Un film de Xavier Giannoli, France-Belgique-République tchèque, 2015, 2h09 avec: Catherine Frot, Andre Marcon, Michel Fau, Christa Theret, Denis Mpunga, Sylvain Dieuaide, Aubert Fenoy, Sophia Leboutte, Theo Cholbi.

Bande-annonce / Trailer

POSTER de l'événement-Launch Event 8x11

 

à / at Evergreen Cultural Centre, 1205 Pinetree Way, Coquitlam

(Evergreen Line Skytrain: Lafarge Lake – Douglas Station)

en partenariat avec l'Association provinciale des professeurs d’Immersion et du Programme francophone de la C.-B. (APPIPC) & Festival du Bois

 

Le Paris des années 20. Marguerite Dumont est une femme fortunée passionnée de musique et d’opéra. Depuis des années elle chante régulièrement devant son cercle d’habitués. Mais Marguerite chante tragiquement faux et personne ne le lui a jamais dit. Son mari et ses proches l’ont toujours entretenue dans ses illusions. Tout se complique le jour où elle se met en tête de se produire devant un vrai public à l’Opéra.

1920s. Marguerite Dumont is a wealthy woman, lover of the music and the opera. She loves to sing for her friends, although she's not a good singer. Both her friends and her husband have kept her fantasy. The problem begins when she decides to perform in front of a real audience.

RVCQF17

Billets et carte/ Tickets & membership

S.v.p. choisir votre catégorie de billets. Les membres de l'APPIPC et de la Société francophone de Maillardville bénéficient du tarif étudiant. /

Please indicate the ticket category. Members of the APPIPC and Société francophone of Maillarvdille can choose the student category (will be validaded at the door).

Choisir la categorie

Carte de membre obligatoire pour les 18 ans et plus. Vous devez la présenter à chaque fois pour vous procurer des billets. Elle sera valide jusqu'au 31 août 2017. Les cartes achetées en octobre et novembre 2016 seront remplacées par la nouvelle carte 2017.

The membership card (18 +) is mandatory for admission. You must show this card to attend a screeening or buy it at the door. If you have bought a membership card in October or December 2016, you'll receive a new one at your first screening (that card will be valid until August 31st, 2017).

 

left-arrow
Programme précédent
Programme suivant
right arrow

 

Mis à jour 18 février 2017